[리얼클래스 105일, 진짜 미국식 영어2] 답을 원해 / 미친 일이야 / 내가 보여줘야겠어

2개월 전

오늘도 3문장입니다.

I want answers.
This is cray-cray.
I'll show him.


나는 대답을 원해.
  • 누군가가 비밀을 가지고 있었는데 비밀이 밝혀졌을 때 이유를 알고 싶을 때, 답을 꼭 하길 원할 때 씁니다.

I want answers.

We want answers.


이건 미친 일이야.
  • 나쁜말로 쓰일 수도 있긴 한데, 그런 경우보다는 "놀라울 때", "안 믿긴다고" 할 때 많이 씁니다.

This is cray-cray.
cray : crazy를 줄인 귀엽게 쓰인 표현입니다. 한 때 유행했다고 하네요.
cray-cray를 두번 연달아서 쓰면 와우~~ 아믿겨져~ 느낌입니다.
요즘은 cray-cray를 잘은 안쓰는 것 같다고 하네요!


걔한테 내가 보여줘야겠어.
  • 걔가 잘못했으니까 이게 바로 잡히도록 증명해주겠어.
  • 내가 더 낫다는걸 보여주겠다는 표현입니다.

I'll show him.

We'll show them.
그들에게 우리를 보여줘야겠어!(증명해줘야겠어!)


그 밖의 표현들

He's the master of every martial art known to man.
그는 세상 모든 무술을 완벽히 터득한 자.

I'm gonna need you to break the metal door.
철문을 부숴줘야겠어.

I'm gonna need you to
니가 ~을 해줘야 할 것 같아.

Is that supposed to be me?
설마 저게 나야?

I'm not that whiny.
난 저렇게 징징대지 않는데.

This hurts a lot, but not as much as a broken heart.
이거 정말 아프다. 시련 당한 마음이 더 아프지만

It's been 40 years since I last saw you.
널 마지막으로 본게 40년 전이었지..

I can't believe you think I'm just some whiny guy.
날 징징대는 애로 생각한다니 믿을 수가 없군.

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
STEEMKR.COM IS SPONSORED BY
ADVERTISEMENT
Sort Order:  trending

JCAR 5월 구독보팅입니다.
행복한 5월 되세요