영웅전설 제로의 궤적 5화

3일 전

1.jpg

[특무지원과]
세르게이 과장 : ㅡ그럼, 다시 한 번 오늘부터 첫 일인데. 뭐, 어쨌든 재차 설명을 해주지. 로이드, 수사 수첩을 꺼내라.
로이드 : 아... 예!
랜디 : 경찰 무늬가 들어간 검은 수첩인가. 왠지 그럴싸한 느낌이구먼.
엘리 : 분명히, 경찰관으로서의 신분 증명에도 쓸 수 있는 거죠?
세르게이 과장 : 그래, 그 외에도 여러 주의점이나 설명 사항을 담고 있지. 전술 오브먼트의 설명 같은 것도 쓰여 있으니까 참고하는 게 좋아. ㅡ하지만, 이 녀석의 최대 목적은 [수사 상황] 의 기록과 확인이다.
랜디 : [수사 상황]...?
세르게이 과장 : 로이드, 설명해라.
로이드 : 아, 예. (경찰 학교에서 배웠었지.) ㅡ경찰의 규칙에는, 어떤 수사 임무에서도 기록을 하는 것으로 되어 있어. 수사 임무를 받은 때부터 그것을 진행하는 사이의 상황을 이 수사 수첩에 메모해나가. 그것을 바탕으로 보고가 이루어지고, 근무 조정이나 특별 수당도 결정해. 그러니까 될 수 있으면 세세하고 간결히 메모할 필요가 있다는 거야.
엘리 : 그렇구나, 합리적이야.
랜디 : 윽... 꽤 귀찮아 보이는구먼.
세르게이 과장 : 뭐, 기본은 그 정도다. 하지만, 이 특무지원과에서는 조금 상황이 달라져. 정규 [수사 임무] 이외에도 [지원 요청] 이라는 게 있으니까.
로이드 : 어...
세르게이 과장 : 티오, 준비를 부탁하지.
티오 : ...네. 여러분, 이쪽으로.
로이드 : 아아, 그저께의...
엘리 : 분명히, 도력넷에 연결된 단말이었던가?
티오 : 네, 어제 세팅했어요. 기본적으로, 항상 켜져 있는 상태에, 로그인을 하면 이런 화면이 떠요.

2.jpg

랜디 : 무슨 문자가 나오기 시작했군...
로이드 : 여기에... 그 [지원 요청] 이?
세르게이 과장 : 그래, 정규 임무 이외의 의뢰가 각 방면으로부터 도착하지. 시민이나 관광객으로부터의 부탁, 크로스벨 시로부터의 협력 요청 같은 여러 의뢰가 고려되겠지. 반드시 해야 할 필요는 없지만ㅡ, 내버려두면 유격사들에게 정리되어버리는 내용이기도 하다.
로이드 : 아...
랜디 : 하하, 그렇구먼.
엘리 : 유격사 협회가 받는 높은 평가를 조금이라도 이쪽으로 가져와라... 즉, 그런 것이군요?
세르게이 과장 : 뭐, 미미한 정도겠지만. 그 이외에도, 본부가 바쁠 때에 도우러 달려나갈 때도 있겠지. 시내의 순회 순찰이라거나 어찌 돼도 좋을 사무 일 같은것도 말이야.
랜디 : 하아... 정말이냐고.
로이드 : 하하... 뭐, 그건 그렇고. 이미 [지원 요청] 은 이 단말에 와있는 건가요?
세르게이 과장 : 으흠, 그건 스스로 확인해봐라. 확인된 [지원 요청] 은 수사 수첩에 메모해두라고.
로이드 : 알겠습니다.
(퀘스트 [지원 요청의 보충 설명] 을 시작했다!)
랜디 : 뭐야, 어떤 건가 했더니 업무 연락 비슷한 거구만. 우선은 경찰 본부에 가서 여러 설명을 받으면 되는 건가?
로이드 : 응, 그런 것 같아. 하지만, [도력넷] 인가... 왠지 어떤 것인지 알게 된 것 같은 기분이 들어.
엘리 : 통신기와는 달리 목소리 이외에 화상이나 문자 정보도 보낼 수 있구나. 이야기는 들었었지만... 확실히 여러 가지를 응용할 수 있을지도.
티오 : 네, 현재 크로스벨에서는 여러 시험 운용이 이루어지고 있어요. 경찰에 도입된 이 시스템도 그 일환이죠.

4.jpg

세르게이 과장 : 뭐, 길드에서도 같은 기술을 시험적으로 도입했다고도 하니까. ㅡ대략적인 설명은 이 정도다. 너희들은 지금부터 거기 와 있는 [지원 요청] 을 달성하고 와라.
로이드 : 알겠습니다. 저기, 그 후에는 무엇을 하면 될까요?
세르게이 과장 : 마음대로 해... 라고 말하고 싶지만 본부에서의 설명 후, 정식으로 지원 요청 몇 건이 들어올 거다... 그렇지. 처음이기도 하고, 본부에 면목도 있으니까 하나 정도는 완수해 둬라. 그러면 그렇게까지 불쾌한 소리를 들은 일은 없겠지.
로이드 : (그런 문제인 건가...?)
세르게이 과장 : 그리고 로이드... 하는 김에 도시 안내도 해줘라.
로이드 : 도시 안내, 인가요?
세르게이 과장 : 지금부터 자신들이 지킬 도시가 어떠한 곳인지, 한차례 그 눈으로 확인하고 와. 그렇지, 나가서 근처에 있는 무기상회와 [오벌 스토어] 만은 들렀다 오라고. 경찰관으로서 해나가려면 이후로도 신세를 지게 될 거다.
로이드 : 그렇군요... 알겠습니다.
세르게이 과장 : 나는 대체로, 그 방에 있겠지만 낮잠 자거나 잡지를 읽느라 바쁘다. 너무 기대하지는 말고 될 수 있으면 스스로 해결하라고. 그럼 이만.
로이드 : 자, 잠깐...
랜디 : 뭐야... 무책임한 아저씨구먼.
엘리 : 후우, 괜찮은 걸까.
티오 : ...앞날이 불안하군요.
로이드 : 으, 으음... 어쨌든 우리의 첫 일이야. 한차례 시내를 돌아보면서 [지원 요청] 을 정리하자. 처음이니까 긴장해도 별수 없어. 확실히 해보며 느낌을 잡아가자.
엘리 : 응, 그러네.
티오 : 알겠어요.
랜디 : 그럼 뭐, 가볼까.

6.jpg

로이드 : 엇... 바로 저기의 가게가 무기상회인 듯 하네. 과장님에게서도 들었으니, 먼저 들어가볼까.
엘리 : 그러네, 실례해보자.
[지롱드 무기 상회]
지롱드 : 헤이, 어서옵쇼. 라고 말하고 싶기는 한데... 꼬맹이들, 크로스벨에선 허가증 없으면 무기는 못 판다. 장난칠 거면 돌아가라.
로이드 : 아, 아니 저희는 크로스벨 경찰입니다만...
지롱드 : 너희 같은 것들이 경찰...? 그런가, 세르게이 녀석이 말하던 그... 흥, 알았다. 맘대로 둘러봐. 무기를 살 때는 나한테 수사수첩을 보여줘. 그게 허가증 대신이니까. 아 참, 방금 전에 기술자같은 남자가 왔었는데, [마도 지팡이] 라나, 뭐라는 물건을 두고 갔어. 신개발 무기라나 뭐라나... 이런 정체도 모르는 물건을 누구한테 팔라는 거야?
엘리 : 마도 지팡이라면, 분명히... 티오가 사용하고 있던 무기지? 아직 시험 중인 물건이라고 들었는데...
랜디 : 어째서 그런 물건이 여기에 있는 거야?
로이드 : 기술자 풍의 남자... 인가. 조금 수상할지도 모르겠어.
티오 : 그 사람은... 아마 제 상사에요.
랜디 : 헤에, 상사...?
티오 : 네, 아마도 마도 지팡이의 개량 평가판을 건네러 온 거라 생각해요. 제게 직접 주면 좋을 텐데, 투덜투덜...
로이드 : (그러니까... 왜 직접 전해주러 오지 않는 거지?)
지롱드 : 잘 모르겠지만... 이 무기는 아가씨한테 팔아도 괜찮은 거지? 그렇다면 얼른 가져가 줘. 일단 돈은 받았으니까. 안심해, 마도 지팡이는 아가씨 외에는 안 팔거니까. 그렇지만 아가씨한테 건네주기 위해 우리한테 판다는 것도... 생각해 보면 이상한 얘기 아닌가?
티오 : (주임, 어디에 있는 거지... 투덜투덜...)

5.jpg

[중앙 광장]
랜디 : 이런이런... 변함없이 소란스런 거리구만.
로이드 : 크로스벨 시의 중심과도 같은 장소니까. 큰 가게가 주욱 서있고, 대체로 물건 사는것도 여기에서 가능하니... 다른 구역으로 향하기에도 편리한 곳이야.
엘리 : 최근에는 도력차도 늘어서 한층 더 활기차진 듯하네.
로이드 : 하하, 그렇네. 그렇지, 얘들아. [오벌 스토어] 에도 가볼까.
랜디 : 그래, 좀 전에 아저씨가 말한 오브먼트 공방 말이지? 뭔가 상당히 새로운 내부 장식의 공방이라고 하는 건 들었는데.
티오 : 더 상업성을 높인 새로운 유형의 공방이에요. 일단, 경찰과 계약을 맺고 있어서 전술 오브먼트의 개조나 쿼츠의 조달도 될 거라 생각해요.
엘리 : 확실히 앞으로도 신세를 질 것 같네. 그렇다면, 다른 구역에 향하기 전에 인사해둘까.
로이드 : 그래, 저 모퉁이에 있는 건물일 거야.
[오벌 스토어 겐텐]
랜디 : 헤에... 여기가 [오벌 스토어] 냐.
엘리 : 최신 도력차부터 가정용의 생활 도력품까지... 꽤나 근미래적이랄까. 아주 새로운 디자인의 장식인걸.
로이드 : 3년 전엔 평범한 공방이었다고 생각하는데... 으음, 어쨌든 오브먼트의 조정을 부탁해보자. 장소는...
티오 : 분명 서포트 카운터가 있다고 들었어요. 카운터에 문의하면 각종 조정을 해주실 거에요.
로이드 : 그렇군... 좋아, 가보도록 하자.
웬디 : 할로~! 안녕하세요~! [겐텐 공방] ...이 아니었지, 오벌 스토어 [겐텐] 에 어서오세요~ 아니... 와앗, 로이드잖아!
로이드 : 웬디!? 이런 데에서 뭐하고 있어?
웬디 : 우~ 실례잖아ㅡ 내가 이 가게의 엔지니어인게 당연하잖아.
로이드 : 그, 그런 거야!? 그러고보니 취직했다고는 들었는데... 아니, 조금 의외였거든.

7.jpg

랜디 : 뭐야, 로이드의 소꿉친구야? 헤에~ 귀여운 애네. 다음에 나랑 데이트라도 어때?
엘리 : ...혼란을 틈타 무슨 소릴 하는 거야. 안녕하세요, 여기의 소문은 들었는데 꽤나 예쁜 가게네요.
웬디 : 아, 로이드의 동료 분? 아하하, 뭐 가게의 모습은 완전히 점장의 취미지만 말이에요. 참고로 여기는 커스텀 서비스 용의 카운터에요. 전술 오브먼트의 손질 등도 취급하고 있어요.
로이드 : 그렇군, 웬디에게 부탁하면 대부분은 해결될 것 같네. 아, 하지만 우리들의 오브먼트는 [에니그마] 라는 신형인데... 괜찮으려나?
웬디 : 어라... 로이드들도 신형을 쓰고 있구나. 응응, 맡겨만 줘. 신형용의 쿼츠 조절기도 있으니... 실은 얼마전부터 유격사들이 가끔 이용하고 있거든~
로이드 : 그, 그래...?
티오 : 유격사 협회 쪽에서도 에니그마의 실전배치가 시작된 모양이군요.
랜디 : 하하, 역시 유격사들은 행동이 빠르군.
엘리 : 그다지 웃을 만한 건 아니지만.
로이드 : 아니, 별 거 아닌데 말야. 어쨌든, 웬디에게는 앞으로 수차례 신세를 질 것 같아. 잘 부탁해.
웬디 : 응, 이쪽이야말로! 오브먼트를 개조하고 싶을 때는 나에게 말을 걸어서 [개조, 합성한다] 를 선택해줘. 그리고, 만약 오브먼트에 대해서 모르는 게 있다면 뭐든지 물어봐. 나, 이래 봬도 프로 엔지니어니까 말이야. 이 오벌 스토어는 작년까지는 보통의 공방이었어. 근데 점장이 바뀌어서 말야, 가게도 경영 방침도 번쩍번쩍하게 되었어. 나는 촌스러운 공방 쪽이 더 좋았었는데~
로이드 : 하하하... 확실히 그 쪽이 웬디의 이미지긴 하지.
웬디 : ...저기, 로이드. 지금 뭐랬어?
로이드 : 미안해. 아무것도 아니야.
웬디 : 아참, 공방 시절 내 스승님이 말야, 구시가에서 가게를 연 듯해. 로이드들도 한가하면 한번 들여다보는 게 좋을지도.

8.jpg

[뒷골목]
티오 : 이 길은...?
랜디 : 뭐, 흔히 말하는 뒷골목이지. 환락가에서 이어지는 길이지만 순수하게 술집에서 카바레까지 꽤 좋은 가게들이 있지.
로이드 : ...랜디, 묘하게 자세하게 아네?
랜디 : 그래, 로이드한테는 말했잖아? 여기 주변에 몇 집 정도에 매력적인 누님들이 있는 가게가 있어서 말이야...
엘리 : ...그 이상 말하지 않아도 돼.
로이드 : (하하... 랜디는 꽤 자주 들리는 모양이네...)
[서쪽로]
티오 : 여기는... 크로스벨 시의 서쪽로네요.
로이드 : 응, 아파트가 많은 주택지구라는 느낌이지. 아는 사람이 몇 사람 있어서... 조금 인사해두고 싶은데 괜찮을까?
랜디 : 맞다, 너는 여기 출신이었지. 뭐, 괜찮지 않아? 느긋하게 가자고.
엘리 : 그러네, 오랜만이기도 하고 우리도 동행하도록 할까.
로이드 : 땡큐, 덕분에 살았어. (벨하임에 있는 몇 명하고... 그리고 오스카로군. 빵집에서 일하고 있을 텐데...)
[베이커리 모르주]
로이드 : 여어, 오스카!
오스카 : 오, 로이드잖아! 하하하! 겨우 얼굴을 보였구나, 이 녀석! 오랜만이다. 그러니까... 1년만이었나?
로이드 : ...저기 말이야. 얼굴을 보는 건 3년 만이잖아? 너, 그런 점은 여전히 대충, 대충이라고 할까...
오스카 : 와하하! 몇 번이나 편지를 주고받아서 그렇게 떨어졌었단 생각이 안 들어서 말이야. 키는 좀 큰 것 같지만 넌 여전히 동안이고.
로이드 : 윽...
랜디 : 하핫.
엘리 : 후후...
티오 : 아무래도 로이드 씨의 친구분인 것 같네요...?

9.jpg

오스카 : 그래, 나는 오스카. 이 베이커리 [모르주] 에서 수습 제빵사로 일하고 있어. 너희는 그러니까... 로이드의 동료인가?
랜디 : 그래, 나는 랜디.
엘리 : 엘리입니다, 잘 부탁해요.
티오 : ...티오 플래토에요.
오스카 : 그래, 잘 부탁해!
로이드 : (딱히 제복도 입지 않았는데 이 멤버를 동료라고 알아보다니... 여전히 날카로운 건지 대충인 건지 모르겠네...)
오스카 : 뭐야, 뭐야, 묘한 표정이나 짓고. 맞아, 로이드. 너, 아직 요리하고 있냐?
로이드 : 아, 응... 뭐, 숙부님 집에서 가사는 도왔으니까, 나름대로 하지.
오스카 : 그럼 재회의 표시로 이 녀석을 선물해주마. 잘 활용해줘라
(요리 수첩을 얻었다.)
로이드 : 때, 땡큐... 헤에, 이거 재밌는걸. 레시피의 종류까지 기록할 수 있는 건가.
오스카 : 그래, 여러 사람이 쓸 수 있으니까 여러 가지로 활용할 수 있을 거야. 너희도 다양하게 시험해보라고.
엘리 : 그, 그러네요... 지금까지 과자 정도밖에 만들어본 적이 없는데... 랜디하고 티오는 어때?
랜디 : 음... 끓이거나 굽거나 하는 정도의 야외 요리라면 잘하지만.
티오 : 계랑대로 만들 수 있는 거라면 어떻게든...
로이드 : 하하, 그럴 생각이 있다면 내가 가르쳐줄게.
[주택가]
로이드 : 크로스벨 시 북서 구역... 그 부근은 예전부터 고급 주택가였어.
랜디 : 그렇구먼, 큰 저택뿐이었지.
엘리 : ...그, 그러네.
티오 : ...? (엘리 씨의 상태가 이상한 듯한 기분인데.)

10.jpg

[헤이워드 가]
소피아 : 어머... 남편에게 용건이 있나요? 죄송해요, 남편은 외출 중이에요. 괜찮으시다면 저에게 말씀해주시겠어요? 남편에게 전달해 놓을 테니.
로이드 : 네? 그러니까...
소피아 : 아, 어머 죄송해요. 남편의 고객이 아니군요...? 후후... 그렇군요. 이런 젊은 분들이 장사 이야기를 하다니 이상하다고 생각했어요.
엘리 : 남편분은 장사와 연관해서 업무 중인 것 같네요.
소피아 : 예, 무역상을 하고 있어요. 아주 작은 규모이지만. 착각해버려서 죄송해요. 그래도 혹시 뭔가 필요할 때는 여기로 와주세요. 힘이 될 수 있을지도 모르니까요.
콜린 : 랄랄라, 라라라~♪ 오늘은 낙서하면서 놀고 있어! 형들도 나랑 놀래~?
[환락가]
로이드 : 응? 저건...
관광객1 : ...어머나, 멋지네요.
관광객2 : 이게 그 유명한 최고의 극단 [아르크 앙 시엘] 이구나!
관광객3 : 흠흠, 티켓은 상당히 고가라고 들었는데...
가이드 : 여러분, 잘 보셨나요? 그러면 다음 장소로 향하겠습니다!
관광객1 : 에엣~ 아르크 앙 시엘의 공연은 보지 못하나요~?
가이드 : 후후, 실은 오늘 공연은 밤 시간대 뿐이에요. 밤에는 자유시간을 드릴테니 팬 여러분은 꼭 방문해 보시기 바랍니다... 그리고 다음에 안내해 드릴 것은...
랜디 : 나도 이 근방엔 제법 놀러 오긴 하는데... 여기저기 관광객들 천지구만.
로이드 : 그래, 최근에는 도력버스를 이용해서 외국에서 투어를 오는 사람도 많은 모양이야.
엘리 : 이 근처는 환락가니까 관광객은 반드시 들른다고 해. 외국인에게 무슨 일이 있으면 국제문제로 번지기 쉬우니... 우리들의 일이 중요한 거 아닐까.
티오 : 그렇군요, 납득했어요.

0.jpg

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
STEEMKR.COM IS SPONSORED BY
ADVERTISEMENT
Sort Order:  trending

Можно к вам в чат?)

Buenos dias, saludos fraterno, gracias por permitir ser parte de esta gran familia steem. Desde ciudad Bolivar - Venezuela.