오늘의 음악 [1166] 사이키 (PSYQUI) - (就寝御礼)

2개월 전

제목을 3시간 동안 고민했는데 모르겠다


寝静まったこの街
네시즈맛_타 코노 마치
잠들어 고요한 이 도시
横目で見る車の窓から
요코메데 미루 쿠루마노 마도카라
곁눈질로 보는 차창 너머
燦々照らす街灯は
산-산- 테라스 가이토-와
쨍쨍 내리쬐는 가로등은
夜も更けた いたずら好きの星のよう
요모 후케타 이타즈라스키노 호시노 요-
밤도 깊었어 짓궂은 별 같아
寝静まったこの街
네시즈맛_타 코노 마치
잠들어 고요한 이 도시
横目で見る車の窓から
요코메데 미루 쿠루마노 마도카라
곁눈질로 보는 차창 너머
爛々輝くコンビニエンスストア
란-란- 카가야쿠 콤-비니엔-스 스토아
번쩍번쩍 빛나는 편의점
やさしく笑うようなどこか寂しい秋の夜だ
야사시쿠 와라우요-나 도코카 사미시이 아키노 요루다
다정히 웃는 것 같은 어딘가 쓸쓸한 가을밤이야
Ah、朝焼けは まだ、2時間後
아 아 아사야케와 마다 니지칸- 고
아, 아침 해는 아직, 2시간 후
こんな退屈な1人きりdriving
콘-나 타이쿠츠나 히토리키리 쥬라이빙
이런 지루한 나홀로 드라이브
Ah、明日は まだ、曇り空 どんな1日だろう
아 아 아시타와 마다 쿠모리조라 돈-나 이치니치다로-
아, 내일은 여전히, 흐림 어떤 하루가 될까?
このままloneliness、ただloneliness
코노마마 론리네스 타다 론리네스
이대로 외로이, 그저 적막히
さよならから逃げ出すように
사요나라카라 니게다스 요-니
이별로부터 도망치듯이
明日もloneliness、ただloneliness
아시타모 론리네스 타다 론리네스
내일도 외로이, 그저 적막히
思い出に目を背けるように
오모이데니 메오 소무케루 요-니
추억으로부터 도피하듯이
眠らないこの街
네무라나이 코노 마치
잠 안 드는 이 도시
横目で見る電車の窓から
요코메데 미루 덴-샤노 마도카라
곁눈질로 보는 기차 창문에서
燦々照らすネオンは
산-산-테라스 네온-와
쨍쨍 내리쬐는 네온은
世も末な いたずら好きの星のよう
요모 스에나 이타즈라스키노 호시노 요-
멸망해가는 짓궂은 별 같아
眠らないこの街
네무라나이 코노 마치
잠 안 드는 이 도시
横目で見る電車の窓から
요코메데 미루 덴-샤노 마도카라
곁눈질로 보는 기차 창문에서
爛々輝くコンビニエンスストア
란-란- 카가야쿠 콤-비니엔-스 스토아
번쩍번쩍 빛나는 편의점
惨めを笑うようなどこか寂しい秋の夜だ
미지메오 와라우요-나 도코카 사미시이 아키노 요루다
비참함을 비웃는 것 같은 어딘가 쓸쓸한 가을밤이야
Ah、朝焼けは まだ、2時間後
아 아 아사야케와 마다 니지칸- 고
아, 아침 해는 아직, 2시간 후
こんな退屈な1人きりnight out
콘-나 타이쿠츠나 히토리키리 나이라웃
이런 지루한 나홀로 외출
Ah、明日は まだ、雨模様 どんな1日だろう
아 아 아시타와 마다 아메모요- 돈-나 이치니치다로-
아, 내일은 여전히, 잔비 어떤 하루가 될까?
Running to the loneliness, so loneliness
러닝 투 더 론리네스 소 론리네스
고독에 파고듦이, 너무 외로워
さよならから逃げ出すように
사요나라카라 니게다스 요-니
이별로부터 도망치듯이
Getting to the loneliness, so loneliness
게링 투 더 론리네스 소 론리네스
외로움에 도달함이, 너무 적막해
思い出に目を背けるように
오모이데니 메오 소무케루 요-니
추억으로부터 도피하듯이
I just wanna hold you, hold you, hold you again
아 저슷 워너 할듀 할듀 할듀어겐
그냥 너를 다시, 다시, 다시 붙잡고 싶어
夢の中で君はまだ優しいまま
유메노 나카데 키미와 마다 야사시이 마마
꿈 속에서 너는 여전히 다정한 채
I just wanna hold you, hold you, hold you again
아 저슷 워너 할듀 할듀 할듀어겐
그냥 너를 다시, 다시, 다시 붙잡고 싶어
僕の中で君はまだ愛しいまま
보쿠노 나카데 키미와 마다 이토시이 마마
내 안의 너는 여전히 사랑스런 채
I just wanna kiss you, kiss you, kiss you again
아 저슷 워너 키슈 키슈 키슈어겐
그냥 너한테 다시, 다시, 다시, 키스하고 싶어
思い出すimage笑顔ばかり惨めで泣いた
오모이다스 이메-지 에가오바카리 미지메데 나이타
떠오르는 image 웃는 얼굴 뿐 비참해서 울었어
いつまで経っても立ち直れないや
이츠마데 탓_테모 타치나오레나이야
아무리 지나도 괜찮아지질 않아
I just wanna hold you, hold you, hold you again
아 저슷 워너 할듀 할듀 할듀어겐
그냥 너를 다시, 다시, 다시 붙잡고 싶어
このままloneliness、ただloneliness
코노마마 론리네스 타다 론리네스
이대로 외로이, 그저 적막히
さよならから逃げ出すように
사요나라카라 니게다스 요-니
이별로부터 도망치듯이
明日もloneliness、ただloneliness
아시타모 론리네스 타다 론리네스
내일도 외로이, 그저 적막히
思い出に目を背けるように
오모이데니 메오 소무케루 요-니
추억으로부터 도피하듯이
Running to the loneliness, so loneliness
러닝 투 더 론리네스 소 론리네스
고독에 파고듦이, 너무 외로워
さよならから逃げ出すように
사요나라카라 니게다스 요-니
이별로부터 도망치듯이
Getting to the loneliness, so loneliness
게링 투 더 론리네스 소 론리네스
외로움에 도달함이, 너무 적막해
思い出に目を背けるように
오모이데니 메오 소무케루 요-니
추억으로부터 도피하듯이

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
STEEMKR.COM IS SPONSORED BY
ADVERTISEMENT
Sort Order:  trending

일어는 확실히 느시겠어요. 혹시 일본 유학파? ㅎㅎ

·

일본엔 놀러 두 번 가봤습니다. 괜찮은 나라라고 생각하여 유학이나 이민을 간다면 우선적으로 고려해 보겠지만, 유학을 갈 가능성은 없어 보이고 이민을 갈 가능성은 한국이 매우 어렵다는 뜻일 것 같아서 일어나지 않았으면 합니다.